Под небом голубым чьи стихи

История песни “Рай” (“Город золотой”)

8 апреля 2017 года на восемьдесят втором году жизни погиб Анри Волохонский. Он четверть века предназначил науке, с конца 50-х писал стихи, песни и пьесы, около 10 лет работал на «Радио Свобода». Широкой публике Анри Гиршевич известен, до этого всего, как создатель стихотворения «Рай», которое потом сделалось известной песней «Город золотой» («Над твердью голубой», «Город»).

Невзирая на гигантскую популярность музыкальной композиции, браться за статью о ее истории длительное время не хотелось, потому что на различных веб-сайтах издавна размещены достойные внимания и содержательные исследования, посвященные созданию и истолкованию смысла произведения. Но бросить без внимания легендарную песню, тем не почтив память восхитительного поэта, было бы с нашей стороны просто неблагопристойно.

Давайте разбираться, как была написана прекрасная песня и почему почти все до сего времени считают ее детищем Бориса Гребенщикова.

Музыка

Но начнем мы не со стихотворения, которое легло в базу будущей песни, а с музыки. В 1972 году русский монополист грамзаписи, компания «Мелодия» выпустила пластинку «Лютневая музыка XVI-XVII веков» русского композитора, лютниста и гитариста Владимира Вавилова.

Открывала сборник «Сюита для лютни: Канцона и Танец». Ее создателем был указан Франческо да Милано, но позднее выяснилось, что создателем произведения был сам Вавилов. Он же сочинил практически все другие композиции, вошедшие в пластинку, не считая «Спандольетты» и «Зеленоватых рукавов».

О причинах, заставивших его скрыть авторство, гласит Тамара Вавилова, дочь Владимира Федоровича:

Отец был уверен, что сочинения безвестного самоучки с очевидной фамилией «Вавилов» никогда не издадут. Но он весьма желал, чтоб его музыка стала известна. Это было ему еще важнее, чем известность его фамилии.

Автор погиб 11 марта 1973 года, примерно через год опосля выхода пластинки.

Слова

Еще до погибели Вавилова, в ноябре 1972 года, Анри Волохонский сочинил стихотворение «Рай», начинавшееся словами «Над небом голубым…».

Яркие образы родились у поэта благодаря историям из Ветхого Завета:

Аксель [художник Борис Аскерольд] делал тогда это самое «Небо на земле» [мозаичное панно в Таврическом саду]… А мы делали вид, что помогаем Акселю — кололи смальту и составляли кусочки мозаик по его росписям, вообщем, достаточно бесталантно. Акселю приходилось нас поправлять. А я совершенно по большей части бездельничал. В прямом смысле слова он мне ничего не гласил и не рекомендовал, но атмосфера была та.

По мемуарам создателя, строки грядущего хита возникли на свет за четверть часа. Положить их на «Канцону» Владимира Вавилова посодействовал Алексей Хвостенко, соавтор и близкий друг Волохонского.

Версии песни

Первым исполнителем песни стал также «Хвост», спевший «Рай» в соответствующей для него манере.

Потом магнитофонная запись передавалась из рук в руки. Композицию пели Лена Камбурова, несколько изменившая слова песни, Виктор Луферов и остальные барды.

Борис Гребенщиков включил ее в собственный репертуар только в 1984 году, услышав песню в спектакле «Сид» театральной студии «Радуга». Считается, что в первый раз он спел композицию в Харьковском институте. Фаворит «Аквариума» изменил первую строку текста, перенеся «город золотой» с небес на землю.

Анри Волохонской воспринял схожую интерпретацию философски:

Видимо, у Гребенщикова была нехорошая копия [записи Хвоста]. Что-то он, может быть, поменял ради музыкального благозвучия, как он его лицезрел. А вот что касается «Над небом голубым» – мне кажется, что они боялись антирелигиозной цензуры, вот и поменяли это…

Вот еще одна цитата создателя по теме:

Кое-где в конце 80-х у нас поставили русское телевидение, и вдруг смотрю — БГ поёт мою песню. Что ж… Отлично поёт. Ну, текст чуть-чуть искажает, но это не неудача. Бывает. Да ведь все песни есть в более-менее искажённом виде. Возьмите, скажем, «Хасбулат залихватский». Там ведь совершенно иной текст, чем тот, который поётся. В общем, я обрадовался даже. Это, понимаете, выдумывают всякие глупости, молвят про этого бедного БГ, что он, дескать, не имел права… Почему? Естественно, имел.

Алексей Хвостенко высказался наиболее резко:

Да, подпортил текст – он ее, наверное, усвоил на слух. Слух у парня так для себя – что все-таки созодать…

Борис Борисович пробовал разъяснить изменение в словах песни таковым образом:

А тогда мы ассоциировали наши версии: я, не расслышав, пел «Под небом голубым», а у него [Хвостенко] – «Над небом голубым». Принципная богословская разница, о которой мы тогда, в Париже, заспорили в четвертом часу ночи. Мы ассоциировали наши версии. Я ему говорю: «Как создатель ты, естественно, должен поддерживать свою версию, но я эту песню услышал и запомнил вот так, и мне представляется, что рай не непременно находить кое-где в другом месте, мне кажется, что его можно узреть на Земле». По-моему, он оценил мою точку зрения.

Композиция, озаглавленная как «Город», вошла в альбом «10 стрел» группы «Аквариум».

А опосля того, как песня «Город золотой» вошла в саундтрек культового кинофильма «Асса» режиссера Сергея Соловьева, она стала неописуемо популярна на местности всего СССР (Союз Советских Социалистических Республик, также Советский Союз — государство, существовавшее с 1922 года по 1991 год на территории Европы и Азии).

Достойные внимания факты

  • Песня «Рай» переведена на иврит, британский, украинский, греческий, белорусский, испанский и некие остальные языки.
  • Композиция заходит в списки «100 наилучших песен российского рока в ХХ веке» («Наше радио») и «100 песен, изменивших нашу жизнь» (Time Out).

«Рай», Анри Волохонский

Над небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и яркою стенкой
А в городке том сад, все травки да цветочки,
Гуляют там звериные неслыханной красоты

Одно – как желтоватый огнегривый лев,
Другое – вол, исполненный глаз,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взгляд незабвенный

А в небе голубом пылает одна звезда
Она твоя, о, ангел мой, она твоя постоянно
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят
Пускай ведет звезда тебя дорогой в чудный сад

Тебя там повстречает огнегривый лев,
И голубий вол, исполненный глаз,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взгляд незабвенный

Цитаты о песне

Я ему [Борису Гребенщикову] только признателен. Он сделал эту песню настолько пользующейся популярностью. Ведь Гребенщиков исполнил эту песню тогда, когда и моего имени недозволено было именовать, да к тому же в кинофильме, и в настолько пользующемся популярностью кинофильме! Рассказы о том, что я как будто бы подавал на него в трибунал — чушь.

Королевство Божие находится снутри нас, и потому помещать Небесный Иерусалим на небо… глупо.

Источник: song-story.ru

LiveInternetLiveInternet

Метки

Музыка

Рубрики

  • Литература (143)
  • Возлюбленные стихи (50)
  • Отзывы о прочитанном (40)
  • Музыка (120)
  • Переводы текстов песен (30)
  • Возлюбленные исполнители (14)
  • Истории песен (10)
  • Adagio. (8)
  • Переводы песен Сары Маклахлан (6)
  • Кино и живопись (53)
  • Короткометражи (малометражные киноленты) (8)
  • Quotations (47)
  • Spirits (45)
  • C’est la vie (34)
  • Психические испытания (30)
  • Бизнес, IT-технологии (23)
  • Мои мозгошмыги (11)
  • ГП, ЛФ и иная фикня (5)
  • Уголки мира и их красы (10)
  • my edition of ЖЗЛ (7)
  • Imaginations (7)
  • 50 цветов ДЦП (1)
  • (0)
  • . о кошках, жизни, уроках добра (0)

Я – фотограф

Иллюстрации к Стране северного ветра Дж. Макдональда

Клавиши рейтинга «Yandex.блоги»

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Интересы

Друзья

Неизменные читатели

Статистика

ИСТОРИЯ ПЕСНИ: «Над небом голубым. »/Город золотой

Четверг, 29 Июля 2010 г. 11:24 + в цитатник

В 1987 году вышел на киноэкраны кинофильм «Асса», а вкупе с ним обрела широкую известность эта мелодия в выполнении БГ. Вообщем, как выяснилось, была эта песня и до БГ. Мотив ее длительное время причисляли средневековому итальянскому композитору лютневой музыки Франческо да Милано, а слова — самому Борису Гребенщикову, который не потрудился авторства опровергать. Таковым образом, народной молвой песня приписывалась всем, кому угодно, прямо до средневековых евреев (. – это комплот ).

Любознательное заключается в том, что в случае с «Городом. », явное — ни есть настоящее. А реальная история данной нам песни уходит своими корнями в 1972 год, когда русская компания грамзаписи «Мелодия» выпускает альбом «Лютневая музыка XVI-XVII веков» с именованием Владимира Вавилова на обложке. На пластинке 10 произведений и только три из их исполнены Вавиловым. Посреди их такие известные на данный момент, как Аве Мария Джулио Каччини и Ричеркар Николо Негрини. Только три композиции вправду, исполняет В. Вавилов (лютня). Так почему же лишь его фамилия на обложке.

Да-да, конкретно Владимир Вавилов — реальный создатель «средневековой лютневой музыки». В русские времена автор без высшего музыкального образования предпочел выяснению отношений с худсоветом невинную мистификацию, состоящую в преписывании собственных мелодий малоизвестным музыкантам эры возрождения.
И так родилась эта мелодия. Через год опосля выхода пластинки 11 марта 1973 г., погиб ее реальный создатель Вавилов. Приблизительно в это время не выходит эта музыка из головы поэта с инженерным образованием, создателя песен Анри Гришевича Волохонского. Гуляя по Питербургу, то и дело навещая известного в то время ленинградского художника Бориса Аскерольда (Акселя), который в то время работал над панно «Небо», Андрей Волохонский в один прекрасный момент придумывает (а поточнее, «записывает за 15 минут») строки, ложащиеся на мелодию Канцоне Вавилова. Вот они:

Начальный вариант стихов А.
Волохонского (1972 г.)

отсутствие пунктуации создателя
сохранено=)

Над небом голубым

Есть город золотой

С прозрачными воротами

А в городке том сад

Все травки да цветочки

Гуляют там звериные

Одно как рыжеватый огнегривый лев

Другое – вол, исполненный глаз

Третье – золотой орел небесный

Чей там светел взгляд незабвенный

А в небе голубом

Пылает одна звезда

Она твоя о Ангел мой

Она постоянно твоя

Кто любит тот любим

Кто светел тот и свят

Пускай ведет звезда твоя

Дорогой в чудный сад

Тебя там повстречают огнегривый лев

И голубий вол исполненный глаз

С ними золотой орел небесный

Чей так светел взгляд незабвенный

Над твердью голубой

Есть город золотой

С высочайшими воротами

С прозрачную яркою стенкой

В том городке сады

И травки и цветочки

В садах гуляют животные

Тебя там повстречает огнегривый лев

И белоснежный вол преисполненный глаз

С ними золотой орел небесный

Чей так светел взгляд незабвенный

А в тверди голубой

Пылает одна звезда

Она твоя о Ангел мой

Она постоянно твоя

Кто любит тот любим

Кто светел тот и свят

Пускай ведет звезда тебя

Дорогой в чудный сад

А вот и апокалиптические существа своей личностью. В древности живописцы стремились как можно
поточнее следовать библейскому тексту,
представляя Херувимов с 4-мя ликами (видите –
все, как в песенке поется). Такое изображение
Херувима именуют тетраморф (“четырехликий”).
Херувим-тетраморф истолковывался как знак
одного Евангелия – Слова Божия, записанного
4-мя евангелистами; также как знак
4 сторон света, 4 времен года,
4 планет. Короче, все как обычно, зависит
от вашей испорченности=)) Илл.: фрагмент фрески XVI
в., Метеорита, Греция

Позднее Волохонский передает слова и музыку собственному другу и соавтору Алексею Хвостенко, который становится первым исполнителем песни. А 1-ое ее заглавие, обычное и емкое, – «Рай». Вол

хонский не прячет, что заимствовал образы для стихотворения из ветхозаветных преданий: “Аксель делал тогда это самое «Небо на земле»… А мы делали вид, что помогаем Акселю — кололи смальту и составляли куски мозаик по его росписям, впрочем довольно бездарно. Акселю приходилось нас поправлять. А я вообще по большей части лодырничал. В прямом смысле слова он мне ничего не говорил и не советовал, но атмосфера была та самая.”

Слышит эту песню от Хвостенко Лена Камбурова. И потом исполняет в своей редакции вот уже в протяжении многих-многих лет. Она — 2-ой исполнитель песни. Было и много остальных бардов. К слову сказать, Борис Гребенщиков стал исполнять эту песню только в 1986 году. При этом, принципиальная деталь, в его интерпретации «Город. » абсолютно поменял свое размещение и оказался под небом, видимо в силу особенного религиозного миропонимания. «Королевство Божие находится снутри нас, и потому помещать Небесный Иерусалим на небо… глупо», – объясняет такую рокировку сам знаменитый БГ.

Изменяются наименования, возникают новейшие и новейшие переводы (песня существует на иврите и на британском. А песне-мечте о Золотом Граде, бог понимает каким чудом родившейся в стране советов вот уже 40 лет.

[b]Женское выполнение. Лена Камбурова – «Над твердью голубой. »:

БГ – Аквариум //Город Золотой «Асса» (1987):

Источник: www.liveinternet.ru

Город золотой. История известной песни

https://www.stihi.ru/2017/04/09/1064
Вавилов, да Милано либо Бетховен? Город золотой
(с портретом композитора и лютниста Франческо да Милано)

——————-
9 апреля 2017. Грустное весть о уходе Анри Волохонского, создателя песни “Город золотой”.
Перепубликация с дополнениями моей статьи, разошедшейся в сетевом пространстве. Написана в 2012г.
Памяти поэта, философа Анри Волохонского посвящаю. Илл.:стилизованный под древний портрет Анри Волохонского.
——————-

” Песня становится популярной, когда вы слышите ее впервые, но вам кажется, что она
существовала всегда. ” Из монографии о Битлз.

История одной песни. Детектив.

Над небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И с яркою звездой.

Варианты ответов о авторстве известной песни “Под небом голубым есть город золотой”:

Вариант 1-ый:
Борис Гребенщиков – это самое распространённое мировоззрение.

Вариант 2-ой:
Алексей Хвостенко-ответ тех, кто хорошо разбирается в российскей рок-музыке. Первым исполнителем был конкретно он. Хотя, как это часто случается, песня находит собственного исполнителя, и это не постоянно 1-ый исполнитель. В этом случае, Город золотой-визитная карточка Б.Гребенщикова, вокалиста группы “Аквариум”.

Вариант 3-ий:
Это перевод древнееврейского либо библейского текста, на музыку Франческо да Милано, итальянского композитора средневековья.Так ответят весьма немногие.
И я так считала.
Но ни один из этих вариантов не верен!
.
Бесчетно прокрутили эту песню. Она оказывает прямо-таки магическое действие. Молвят, что когда на демонстрации х/ф »Асса» начинала звучать в кинофильме эта песня, то, как по команде, публика в залах кинозалов подымалась, и стоя слушала эту песню. Понятно, что Гимны внимают стоя, и то в официальной обстановке. Но лирическая песня чтоб поднимала залы. Поразительно. Узнав сейчас, что Город золотой вошел в перечень 100 наилучших песен российского рока в 20 веке, я была и удивлена, и обрадована. При этом в данной нам почтенной сотке “Город золотой” занимает третью строку! 1-ая тройка это все равно, что одно. Не напрасно же при вручении медалей на Олимпиадах, призеры в конце нередко стают на 1-ый золотой помост и, обнимаясь, машут трибунам.

Означает, Город Золотой-одна из 3-х наилучших песен российского рока!

Самое неописуемое в данной нам истории это как одной из наилучших песен российского рока, жанра, жестко отвергающего наследство классики и даже эстрадно песенный жанр(«попса») стала песня с библейско-мифологическими видами текста и с мелодией далековато не роковой по нраву, даже не привычно-эстрадно-песенной. А какой? Древний лютневый напев. Аж 16 века. Бывает же так. Как могли такие строчки и таковая архаичная мелодия запасть в душу миллионам? Чего же не удается всей мировой музыкальной классике, ценителями которой по подсчетам ЮНЕСКО является не наиболее 5 процентов населения Земли, включая в эти 5 процентов и мастерски причастных к классике(исполнителей и т.д.), и меломанов.
Это сам по для себя парадокс, требующий специального и углубленного исследования. Что выходит за рамки нашей статьи. Отметим только, что песня группы Аквариум «Город золотой» возникла в эру крушения устоев и массового воззвания к религии и духовности, пребывавшей под грубым запретом десятилетия. Правда, это разъяснение не может считаться исчерпающим, так как песня переведена на огромное количество языков:британский, германский, испанский, иврит, украинский, белорусский и т.д.
Исполнялась различными исполнителями и группами в различных странах. Так что песня заполучила интернациональное значение и размах, разумеется затронув что-то глубинное в человечьих душах совершенно вне соц систем и наций.

Не считая того, в песне нет конкретных библейских мотивов, которые просто узнавались бы русской аудиторией ввиду ее в массе неведения религиозных текстов. Содержание песни просто кажется сущность фантастичным, сказочным, притчево — философским. Не думаю, что библейские аллюзии поднимали залы кинозалов. Так что даже с неким удивлением узнаешь, что возлюбленная песня насыщена такими:
«В ноябре 1972 года поэт Анри Волохонский сочинил на мелодию с пластинки Вавилова стихотворение «Над небом голубым…», озаглавленное в его сборнике произведений как «Рай». В стихотворении применены библейские образы из ветхозаветной Книжки пророка Иезекииля (Иез. 1:10), на эту книжку, как на источник, показывает и сам А. Г. Волохонский». Образный ряд лев-вол-орел находится в видениях Иезекииля.

Итак, создателем слов является Анри Волохонский, поэт, прозаик и философ.
А кто создатель музыки? Вот тут начинается реальный детектив.
Русская компания грамзаписи «Мелодия» выпустила в 70-е пластинку «Лютневая музыка XVI—XVII веков». 1-ая композиция на ней была озаглавлена «Сюита для лютни: канцона и танец», а в качестве создателя был назван Франческо Канова да Милано, узнаваемый итальянский автор и виртуоз-лютнист XVI века. Но авторство этого композитора было подвернуто сомнению музыковедами-знатоками древней музыки. Посреди размещенных до выхода пластинки произведений Франческо да Милано данной композиции не найдено, как и в полном собрании сочинений да Милано.
В 2005 году возникла интернет-публикация Зеева (Владимира) Гейзеля с широким исследованием вопросца авторства данного произведения — как музыки, так и текста. Прелюбопытнейшее исследование! Это стоит почитать. Вывод создателя:создателем музыки является Владимир Вавилов (1925—1973), русский гитарист и лютнист, прибегший по определённым причинам к мистификации. Пластинка Вавилова получила значительную известность в Русском Союзе и выдерживала несколько переизданий. 1-ая часть сочинения «Канцона и танец» легла в предстоящем в базу известной песни.

Итак, создатель музыки “Города золотого” это Владимир Вавилов, русский гитарист и лютнист, исполнитель-виртуоз древней и современной гитарной и лютневой музыки. Для чего он мистифицировал авторство? Приписав свое сочинение древнему итальянскому композитору? Но это не единственная его мистификация.
Первым исполнителем песни стал Алексей Хвостенко, друг и соавтор Анри Волохонского. Песня стала известной в бардовской среде. В собственной версии со строками “Над твердью голубой” ее уже исполняла Лена Камбурова. В 1975 году песня использовалась в спектакле «Сид» ленинградского театра-студии «Радуга», где её и услышал Борис Гребенщиков. Он в первый раз исполнил песню в марте 1984 года на концерте в Харьковском муниципальном институте. При всем этом самый узнаваемый в дальнейшем исполнитель данной нам песни, для которого она стала «визитной карточкой» , извинился перед слушателями за то, что даже не понимает, кто написал это произведение.

Песня была записана группой «Аквариум» в январе 1986 года в Ленинградском Доме Радио. Под именованием «Город» она вошла в альбом «Аквариума» «10 стрел».
В варианте Гребенщикова есть некоторое количество различий от необычного текста, основное из которых — подмена в первой строке «Над небом голубым…» на «Под небом голубым…». Это значительно. Ведь в оригинале у Волохонского песня именуется «Рай». И город золотой у него «над небом голубым», а у Гребенщикова – »под небом голубым», другими словами, на Земле.

В песне или сознательное заимствование, или безотчетная аллюзия с пушкинским “Под небом голубым страны своей родной. “. Да-да, Пушкин он не зря-наше всё! Исходные слова и размер рифмуется так же в пушкинском стихотворении. Есть и романс, написанный в 30-егг 20в. известным композитором Ю.Шапориным на стихи Пушкина “Под небом голубым”.

И в конце концов впечатляющая деталь популярности данной нам песни:в 2011 году в городке Щелково построена звонница Серафимо – Саровской церкви, где любой денек на колоколах исполняется полуденный перезвон с мелодией В.Вавилова «Город золотой».

Приведем аутентичное стихотворение Анри Волохонского:
Сборник “Анри Волохонский. Стихотворения” 1983, HERMITAGE USA (сохранена пунктуация создателя):

Над небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И яркою стенкой
А в городке том сад
Все травки да цветочки
Гуляют там звериные
Неслыханной красоты
Одно как рыжеватый огнегривый лев
Другое – вол, исполненный глаз
Третье – золотой орел небесный
Чей там светел взгляд незабвенный
А в небе голубом
Пылает одна звезда
Она твоя о Ангел мой
Она постоянно твоя
Кто любит тот любим
Кто светел тот и свят
Пускай ведет звезда твоя
Дорогой в чудный сад
Тебя там повстречают огнегривый лев
И голубий вол исполненный глаз
С ними золотой орел небесный
Чей так светел взгляд незабвенный
А вот текст известной песни:
Слова Анри Волохонского, музыка Владимира Вавилова.
Город золотой(«Рай»)
Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и яркою звездой,
А в городке том сад, все травки да цветочки,
Гуляют там звериные неслыханной красоты:
Одно, как желтоватый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный глаз,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взгляд незабвенный.
А в небе голубом пылает одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя постоянно.
Кто любит тот любим
Кто светел тот и свят
Пускай ведет звезда твоя
Дорогой в чудный сад
Тебя там повстречают огнегривый лев
И голубий вол исполненный глаз
С ними золотой орел небесный
Чей так светел взгляд незабвенный

https://www.stihi.ru/2013/03/23/7194
Загадка коммунистического гимна Интернационал

В данной нам моей статье я продолжила осмысления парадокса данной нам песни в наиболее широком культурологическом контексте, поставив в ряд такие песни, как “Michelle” и “Yesterday” Пола Маккартни, коммунистического гимна “Интернационал” и др. всемирно известные и знаменитые песни, как проявления платоновой концепции нескончаемых эйдосов.

Источник: www.stihi.ru

Погиб создатель песни «Под небом голубым есть город золотой»

На 82-м году жизни погиб поэт, переводчик и философ Анри Волохонский, создатель стихотворения «Рай» («Над небом голубым есть город золотой»), которое всем понятно как песня Бориса Гребенщикова. Поэт скончался во сне 8 апреля.

Волохонский родился в 1936 году в Ленинграде, получил химико-фармацевтическое образование и участвовал в исследовательских экспедициях на океанах, морях и озёрах.

Сразу писал стихи, песни и пьесы, которые публиковал в самиздате. В почти всех его произведениях, как и в известной песне «Рай», эпические и мифологические мотивы подвергаются нежданной обработке, сочетающей иронию с метафизикой.

В конце 1973 года Волохонский получил разрешение на выезд в Израиль, где жил до 1985 года. Опосля он переселяется в Германию, в Мюнхен и работает редактором отдела новостей на «Радио Свобода».

Первым исполнителем песни «Рай» стал Алексей Хвостенко, долголетний друг и соавтор Волохонского. Песня была известной в бардовской среде, её включали в собственный репертуар почти все исполнители. В 1975 году песня использовалась в спектакле «Сид» ленинградского театра-студии «Радуга».

Там её и услышал Борис Гребенщиков. В первый раз он исполнил «Рай» в марте 1984 года на концерте в Харьковском муниципальном институте, извинившись при всем этом за то, что даже не понимает, кто создатель этого произведения.

Песня была записана группой «Аквариум» в январе 1986 года и под заглавием «Город» вошла в альбом «10 стрел». С того времени песня стала визитной карточкой Гребенщикова.

В варианте Гребенщикова текст песни имеет несколько различий от оригинала, основное из которых – подмена в первой строке «Над небом голубым…» на «Под небом голубым…».

Сам Гребенщиков так разъясняет возникновение разночтений:

– Я, не расслышав, пел «Под небом голубым», а у него [Хвостенко] – «Над небом голубым». Принципная богословская разница, о которой мы тогда, в Париже, заспорили в четвертом часу ночи. Мы ассоциировали наши версии. Я ему говорю: «Как создатель, ты, естественно, должен поддерживать свою версию, но я эту песню услышал и запомнил вот так, и мне представляется, что рай не непременно находить кое-где в другом месте, мне кажется, что его можно узреть на Земле». По-моему, он оценил мою точку зрения.

Всесоюзную популярность песня обрела опосля того, как прозвучала в выполнении «Аквариума» в кинофильме Сергея Соловьёва «Асса».

В оригинале текст стихотворения смотрится так (принципно практически без символов препинания – воспроизводится по изданию «Человек и Природа» № 4, 1990 г.):

Над небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И с яркою стенкой

А в городке том сад
Все травки да цветочки
Гуляют там звериные
Неслыханной красоты

Одно как рыжеватый огнегривый лев
Другое – вол преисполненный глаз
Третье – золотой орел небесный
Чей так светел взгляд незабвенный

А в небе голубом
Пылает одна звезда
Она твоя о Ангел мой
Она постоянно твоя

Кто любит тот любим
Кто светел тот и свят
Пускай ведет звезда тебя
Дорогой в чудный сад

Тебя там повстречает огнегривый лев
И голубий вол преисполненный глаз
С ними золотой орел небесный
Чей так светел взгляд незабвенный

Главные анонсы середины недельки

У нас праздничек, посвящённый мультам, празднуют два раза

Российский человек постоянно умел глядеть в лицо угрозы

Источник: s-t-o-l.com

Как стихи стают песней: «Город золотой» Бориса Гребенщикова

«Город золотой» — одна из самых прекрасных и узнаваемых композиций группы «Аквариум», и сейчас уже не достаточно кто думает, что Борис Гребенщиков — не создатель и даже не 1-ый ее исполнитель. Мы решили вспомянуть, как создавалась именитая песня.

Музыка

Мелодия «Городка», может быть, насчитывает несколько веков, а быть может, она не старше, чем БГ. В первый раз в СССР (Союз Советских Социалистических Республик, также Советский Союз — государство, существовавшее с 1922 года по 1991 год на территории Европы и Азии) ее услышали сначала 70-х в сборнике «Лютневая музыка XVI–XVII веков». Канцону — так именовалось произведение — причисляли итальянскому композитору XVI столетия Франческо Канова да Милано. Но в сочинениях самого музыканта данной нам вещи не было, тогда и исследователи решили, что перед ними фальсификация, а реальный создатель мелодии, Владимир Вавилов, поставил чужое имя лишь для того, чтоб его композицию услышали.

По иной версии канцона заходит в музыкальный сборник, составленный в XVI веке Пьетро Фалезе Младшим.

Слова

Еще наиболее прозрачна история текста. Нет сомнения в том, что слова «Городка» написал Анри Волохонский — химик по образованию и поэт по призванию. Круг интересов этого человека был громаден. Посреди его работ и сатирические пьесы, и перевод джойсовского «Улисса», и комменты к книжкам Бытия, Творения и Откровения Иоанна Богослова. Логично, что с таковым бэкграундом ему удалось всего в нескольких строчках обрисовать целый рай с садами и символическими звериными евангелистов: «желтоватый огнегривый лев» (Марк), «вол, исполненный глаз» (Лука) и «золотой орел небесный» (Иоанн). В этом ряду отсутствует 4-ый знак — ангел, принадлежащий евангелисту Матфею. По-видимому, зашедший в город адресат лирического героя и есть персонализация этого ангела и, как следствие, настоящий обитатель рая.

***
Над небом голубым —
Есть город золотой,
С прозрачными воротами
И с яркою стенкой.

***
А в городке том — сад:
Всё травки да цветочки.
Гуляют там Звериные
Неслыханной красоты.

В кругах людей, знавших Анри Волохонского, существует прекрасная легенда о том, что стихотворение «Рай» (так вначале именовался текст) было написано в мансарде художника Бориса Аксельрода. В этот период Аксельрод получил заказ на панно «Райский сад на земле», и по всей квартире были развешаны и разложены эскизы животных «неслыханной красоты», а смальта, изображавшая голубое небо, лежала в подвале. Одним из помощников художника был Анри Волохонский.

Исполнители

Первым, кто спел «Город золотой», стал Алексей Хвостенко, позднее композицию услышала Лена Камбурова и, очень переработав, тоже взяла песню на вооружение (в ее версии «голубое небо» перевоплотился в «голубую твердь»). И лишь в 1984 году на одном из концертов зрители услышали «Город» в выполнении Гребенщикова.

В варианте БГ есть одно существенное изменение, наиболее принципиальное для смысла, чем варианты Камбуровой. «Рай» Волохонского начинается со слов «Над небом голубым. », и речь вправду идет о Эдеме. Гребенщиков поправил предлог, — и вот уже рай {перемещается} под голубое небо. Вначале это было ошибкой, но с течением времени редакция закрепилась и обрела свою трактовку:

«Я, не расслышав, пел “Под небом голубым”, а у него (Хвостенко) — “Над небом голубым”. Принципная богословская разница, о которой мы тогда, в Париже, заспорили в четвертом часу ночи. Мы ассоциировали наши версии. Я ему говорю: “Как автор ты, естественно, обязан поддерживать свою версию, но я эту песню услышал и запомнил вот так, и мне представляется, что рай не обязательно искать где-то в другом месте, мне кажется, что его можно увидеть на Земле”. По-моему, он оценил мою точку зрения».

Некие исследователи также считают, что, изменив предлог, Гребенщиков вольно либо невольно последовал за Пушкиным, у которого есть стихотворение, начинающееся со слов «Под небом голубым страны собственной родной».

Мораль

Известность «Город золотой» заполучил опосля «Ассы» Сергея Соловьева. Песня стала эмблемой группы «Аквариум», а вот про ее создателей как-то позабыли. Но Анри Волохонский никогда не предъявлял БГ претензий по этому поводу, а в одном из интервью признался, что признателен музыканту за то, что тот сделал песню настолько известной, в то время как его имя в стране было под запретом. Вот такое диссидентское братство. Ну и в конце концов, какая разница, кто написал слова и музыку, основное, что «Город золотой» не канул в безвестность из-за репрессий по отношению к создателю текста.

Источник: eksmo.ru

Под небом голубым чьи стихи

Войти

Погиб Анри Волохонский – создатель стихотворения «Рай» (песни Гребенщикова «Город золотой»)

В ночь (то есть темное время суток) на 8 апреля 2017 года в возрасте 81 года во сне погиб поэт Анри Гиршович Волохонский.

Он сделал огромное количество поэтических произведений, от ироничных миниатюр до поэм, в каких эпические и мифологические мотивы подвергаются нежданной обработке, сочетающей иронию с метафизикой.

Анри Волохонский и Владимир Вавилов

Из произведений Анри Волохонского самую большую известность получило стихотворение
«Рай» («Над небом голубым…»), написанное на музыку Владимира Вавилова.

Первым исполнителем песни был друг Анри – Алексей Хвостенко, и вышло всё это
в брежневскую эру застоя в 1972 году. Поначалу она звучала в репертуаре бардов, со сцены маленького ленинградской театральной студии, где и была услышана Борисом Гребенщиковым.

Он и стал её основным исполнителем, а известность песни принёс кинофильм «Асса», где её услышали кинозрители страны. В песне только мало изменён текст, а именно – не над, а под небом голубым.

Под небом голубым есть город золотой.
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городке том – сад, все травки, да цветочки
Гуляют там звериные неслыханной красоты.

Наиболее сотки раз «Город» звучал на концертах «Аквариума» в 10-ках городов, в 1986 году песня вошла в альбом «10 стрел». В 1987 году она прозвучала на всю страну в культовом кинофильме Сергея Соловьева «Асса», правда, без имен создателей песни в титрах, потому с того времени создателем везде числился Борис Гребенщиков.

Аквариум «Под небом голубым.

«Город» стал собственного рода гимном целого поколения.
А понимаете ли вы, что эта песня занимает третье пространство в перечне 100 наилучших песен российского рока в XX веке. Журнальчик Time Out расположил её в перечень «100 песен, изменивших нашу жизнь».

«Я ему только признателен. Он сделал эту песню настолько пользующейся популярностью. Ведь Гребенщиков исполнил эту песню тогда, когда и моего имени недозволено было именовать, да к тому же в кинофильме, и в настолько пользующемся популярностью кинофильме! Рассказы о том, что я как будто бы подавал на него в трибунал, – чушь».

Владимир Калинин. То, что обязано быть {живым}!

Мало обидно, что за столько лет немногие упоминают, что создатели песни «Город золотой» Анри Волохонский и Владимир Вавилов, зато далековато не любому посчастливилось написать произведение, которое понимает и любит вся страна. Тем наиболее что обоих роднит желание: «Основное, чтоб услышали».

В. Вавилов – Город золотой., из передачи «Абсолютный слух», в какой идёт речь о авторстве песни «Город золотой». Рекомендую поглядеть…

Анри Волохонский родился 19 марта 1936 года в Ленинграде. В конце 1950-х начал писать стихи, песни и пьесы. В юности будущий создатель работал химиком и спецом рыбного хозяйства, много раз участвовал в гидрографических экспедициях.

С конца 1950-х Волохонский начал публиковать в самиздате свои пьесы, песни и стихи. Сначала 1960-х он познакомился с начинающим поэтом, художником, драматургом и певцом Алексеем Хвостенко, с которым он потом написал ряд произведений под общим псевдонимом А. Х. В.

Уроженец Ленинграда сначала 1970-х репатриировался в Израиль, где работал биохимиком, опосля что переселился в германский Мюнхен, где стал редактором отдела новостей на «Радио Свобода». Крайние годы поэт провел в городке Хорб-ам-Неккар федеральной земли Баден-Вюртемберг в Германии. Незадолго до его погибели вышел сборник переводов богослужебных текстов и псалмов с церковнославянского и древнееврейского языков.

Колибри «Орландина». Стихи: Волохонский

Кроме «Под небом голубым», самой нередко исполняемой песней на стихи Волохонского является «Орландина», которую, кроме Хвостенко, записывали настолько различные музыкальные коллективы, как «АукцЫон» и «Колибри». «АукцЫон» употреблял ряд текстов поэта: монолог Волохонского также можно услышать на сольном альбоме вокалиста данной нам группы Леонида Фёдорова.

Леня Федоров – Галилея (текст-Анри Волохонский)

Леня Федоров поет песню Анри Волохонского «Галилея», в гостиной Ларисы Волохонской
в Париже (15.10.2014). Песня обращена к Алексею Хвостенко и ему посвящена.

Пою на флейте галилейской лютни
Про озеро схожее на скрипку
И в струнах глас друга либо рыбы
Да озеро схожее на птицу

В 2012 году в столичном издательстве «Новое литературное обозрение»
вышло трехтомное собрание сочинений Волохонского.

Уже практически полста лет живет в мире умопомрачительная песня «Город», и поет ее уже совершенно
новое поколение. И последующее запоет. Поэтому что столько восхитительных людей вложили
в нее самое наилучшее, что у их есть. И поэтому что постоянно была и будет у людей, что бы
ни происходило за окном, потребность в свете, чистоте, любви, в звездном небе над головой.

Владимир Калинин. Город золотой и Отражение. Титульная картина – Тот, кто стоит у Окна

Источник: lyarder.livejournal.com

Добавить комментарий

Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]